General Manga Discussion - Thảo luận chung Manga

Thread này có ích không?


  • Total voters
    50

Elv

Trap Cadet
Messages
236
Reaction score
41
Points
28
Credits
14
JK Haru is a Sex Worker in Another World
https://www.facebook.com/litmanga/photos/?tab=album&album_id=933818316957642

Full review (by idol Bích Chít) :

Nhân vật chính được nhắc đến trong tiêu đề, Haru, là một nữ sinh trung học có bạn có bè, đã có người yêu, đã có việc làm nhưng vô tình bị đưa đến một thế giới khác cùng cậu bạn otaku Chiba học chung lớp với mình. Trong khi Chiba được thần linh ưu ái và ban tặng sức mạnh cày cấp gian lận thấy rõ, Haru lại phải đâm đầu vào ngành buôn bán mại dâm và học cách đối phó với những tên khách hàng man rợ để kiếm sống qua ngày.

Tóm tắt lại thành một tiêu đề Light Novel bình thường sẽ là: “Một Đứa Bị Isekai Đến Thế Giới Khác Cùng Thằng Bạn Otaku Học Cùng Lớp Và Phải Làm Nghề Mại Dâm Như Tôi Thì Biết Làm Sao Bây Giờ?”

Đọc sơ qua cứ ngỡ như đây sẽ là một câu chuyện bi kịch, lãng mạn, cảm động, 18+ gì đó để có thể thủ dâm vào ngay tối hôm đó nhưng không. Không, không, không. Lời dẫn truyện của Haru không những lạc quan yêu đời mà lại còn thực tế vô cùng. Ở thế giới trước, cô đã có bạn trai, và cô cũng đã có một cuộc đời dày dặn kinh nghiệm. Cô hiểu cái đạo lí trọng nam khinh nữ ở thế giới cũ đã thối nát cỡ nào, và giờ cô lại ở tìm thấy mình trong một thế giới lạc hậu còn không cho phép phụ nữ tụ tập ăn uống với nhau. Thế nhưng, Haru chẳng khóc lóc hay ăn vạ theo cậu bạn otaku đang làm danh làm tiếng ngoài kia. Cô xem công việc mưu sinh của mình là hoàn toàn bình thường và còn nỗ lực vươn lên trở thành cô gái đắt đỏ nhất của cửa tiệm. Cô không ngại trở thành con điếm, cầu xin được địt bởi những người từng có ý đồ hại mình, miễn là họ tuân thủ luật lệ của cửa tiệm: trả tiền, lên lầu, chơi nhau đúng thời gian và đúng giá tiền. Người đọc còn không được phép thương hại cho cô, bởi vì nếu làm vậy, chúng ta chẳng khác gì đang chà đạp nguyện vọng của một cô gái đang làm việc chăm chỉ. Vậy nên chúng ta chỉ có thể cười. Cười trước những suy nghĩ tục tĩu của Haru. Cười trước sự ngu xuẩn của cậu bạn ảo tưởng sức mạnh Chiba. Và cười trước cả một dòng văn hoá otaku và một nền xã hội trọng nam khinh nữ.

Bản dịch của J-Novel, thực hiện bởi Emily Balistrieri phải nói là quá tốt. Nó còn vượt qua rào cản ngôn ngữ otaku và thay vào đó bằng những thứ quen thuộc ở tiếng Anh.

Tóm lại, JK Haru là một quyển tiểu thuyết đặc sắc bởi vì những chủ đề nó đề cập đến đều có ảnh hưởng đến đời sống và cách chúng ta nhìn nhận giải trí, đặc biệt là trong thể loại Isekai thịnh hành này. Mình khá mong sẽ sớm được đọc thêm nhiều tác phẩm khác của tác giả Ko Hiratori. Đối với những ai còn đọc trên J-Novel, hãy chờ đến đoạn kết và xem coi cuộc đời của Haru rồi sẽ đi đến đâu.
 

Ryuukuni Saki

Moderator
Moderator
Messages
3,584
Reaction score
1,657
Points
113
Credits
149
JK Haru is a Sex Worker in Another World
https://www.facebook.com/litmanga/photos/?tab=album&album_id=933818316957642

Full review (by idol Bích Chít) :

Nhân vật chính được nhắc đến trong tiêu đề, Haru, là một nữ sinh trung học có bạn có bè, đã có người yêu, đã có việc làm nhưng vô tình bị đưa đến một thế giới khác cùng cậu bạn otaku Chiba học chung lớp với mình. Trong khi Chiba được thần linh ưu ái và ban tặng sức mạnh cày cấp gian lận thấy rõ, Haru lại phải đâm đầu vào ngành buôn bán mại dâm và học cách đối phó với những tên khách hàng man rợ để kiếm sống qua ngày.

Tóm tắt lại thành một tiêu đề Light Novel bình thường sẽ là: “Một Đứa Bị Isekai Đến Thế Giới Khác Cùng Thằng Bạn Otaku Học Cùng Lớp Và Phải Làm Nghề Mại Dâm Như Tôi Thì Biết Làm Sao Bây Giờ?”

Đọc sơ qua cứ ngỡ như đây sẽ là một câu chuyện bi kịch, lãng mạn, cảm động, 18+ gì đó để có thể thủ dâm vào ngay tối hôm đó nhưng không. Không, không, không. Lời dẫn truyện của Haru không những lạc quan yêu đời mà lại còn thực tế vô cùng. Ở thế giới trước, cô đã có bạn trai, và cô cũng đã có một cuộc đời dày dặn kinh nghiệm. Cô hiểu cái đạo lí trọng nam khinh nữ ở thế giới cũ đã thối nát cỡ nào, và giờ cô lại ở tìm thấy mình trong một thế giới lạc hậu còn không cho phép phụ nữ tụ tập ăn uống với nhau. Thế nhưng, Haru chẳng khóc lóc hay ăn vạ theo cậu bạn otaku đang làm danh làm tiếng ngoài kia. Cô xem công việc mưu sinh của mình là hoàn toàn bình thường và còn nỗ lực vươn lên trở thành cô gái đắt đỏ nhất của cửa tiệm. Cô không ngại trở thành con điếm, cầu xin được địt bởi những người từng có ý đồ hại mình, miễn là họ tuân thủ luật lệ của cửa tiệm: trả tiền, lên lầu, chơi nhau đúng thời gian và đúng giá tiền. Người đọc còn không được phép thương hại cho cô, bởi vì nếu làm vậy, chúng ta chẳng khác gì đang chà đạp nguyện vọng của một cô gái đang làm việc chăm chỉ. Vậy nên chúng ta chỉ có thể cười. Cười trước những suy nghĩ tục tĩu của Haru. Cười trước sự ngu xuẩn của cậu bạn ảo tưởng sức mạnh Chiba. Và cười trước cả một dòng văn hoá otaku và một nền xã hội trọng nam khinh nữ.

Bản dịch của J-Novel, thực hiện bởi Emily Balistrieri phải nói là quá tốt. Nó còn vượt qua rào cản ngôn ngữ otaku và thay vào đó bằng những thứ quen thuộc ở tiếng Anh.

Tóm lại, JK Haru là một quyển tiểu thuyết đặc sắc bởi vì những chủ đề nó đề cập đến đều có ảnh hưởng đến đời sống và cách chúng ta nhìn nhận giải trí, đặc biệt là trong thể loại Isekai thịnh hành này. Mình khá mong sẽ sớm được đọc thêm nhiều tác phẩm khác của tác giả Ko Hiratori. Đối với những ai còn đọc trên J-Novel, hãy chờ đến đoạn kết và xem coi cuộc đời của Haru rồi sẽ đi đến đâu.
Nhân vật chính thích sống nhàn nhã không mạo hiểm : checked.
Nhân vật chính lợi dụng kỹ năng mình có sẵn từ thế giới cũ: checked.
Nhân vật chính có cheat cực bá đạo nhưng giả heo ăn hổ: checked.
Nhân vật chính có độc thoại nội tâm kiểu coi thường thiên hạ: checked nốt.
 
Reactions: Elv
Top