Trang 1/55 1231151 ... CuốiCuối
Hiện kết quả từ 1 tới 10 của 543
Like Tree89Likes

Chủ đề: Hướng dẫn đọc Visual Novel tiếng Trung

  1. #1
    Illegal Admin Avatar của Hako-chan

    Bài gửi
    4.614
    Likes Received
    2609
    Points
    335.176 (182 Banked)
    Achievements Bạn là người nổi tiếngCao thủ cô đơnTuyệt đỉnh công phuThánh Nữ ForumPhóng viên tình trường
    Awards Black Hanekawa - Award Request AcceptedKirigiri Kyouko - NVCT kỳ 4Shinku - testTouma Kazusa - testSaber Alter - testFianna - testKurisu - testLaura Bodewig - test

    Ngoài cách đọc VN bằng Atlas ra, chúng ta còn có thể đọc VN với patch tiếng Trung thông qua công cụ dịch QuickTranslator, thế nhưng QT bản của tangthuvien ko có chức năng tự động dịch từ clip-board nên rất bất tiện trong việc đọc. Chính vì vậy, thánh nữ cò nạc của forum đã tạo ra chương trình Quick Translator Aggreator (gọi tắt là QTA) , con hoang lai giữa QT và TA

    Bài viết sau đây sẽ tổng hợp các bước để có thể đọc VN với QTA:

    I. TẠI SAO PHẢI ĐỌC VN TIẾNG TRUNG?

    1. Nguồn VN tiếng Anh hiện tại tuy cũng được kha khá, nhưng với các bạn đọc nhiều thì chẳng mấy chốc sẽ hết, mà so với Eng thì bên Tung dịch nhanh và đa dạng hơn nhiều, bảo đảm phục vụ được mấy con chiên khoái hàng mới lạ
    2. Đọc VN tiếng Trung bằng QT dễ hiểu hơn so với đọc bằng ATLAS, chỉ cần đọc quen rồi thì cứ gọi là rau ráu, độ hiểu lên đến 80-90% kể cả mấy bộ hack não
    3. Các bạn yêu thích ya ua, otome mà ko còn nguồn để "thỏa mãn nhu cầu", mảng này bảo đảm là đọc VN Trung sẽ đa dạng hơn nhiều, lolz

    Tóm gọn lại, ai muốn tìm hàng "hot" mà ngán kiểu dịch trời ơi đất hỡi của ATLAS hoặc muốn thử cảm giác mới mẻ thì mời đọc tiếp

    II. CÁC PHẦN MỀM CẦN CÓ:


    III. CÁC BƯỚC TIẾN HÀNH:

    - Cài đầy đủ các phần mềm nêu trên, sau đó chép file Quick Translator Aggreator.exe vào thư mục chứa Quick Translator bản gốc.

    - Kiếm game và patch Trung cài vào máy. Ở http://tieba.baidu.com/p/2233551144?pn=1 có list khá đầy đủ các VN có patch Trung, các bạn có thể dựa vào đó để google, hoặc mò trên vndb.org cũng có link. Lưu ý là 1 số game phải cài trên locale Trung, nhưng phần lớn chỉ cần locale Jap là đủ

    - Mở Applocale lên, bấm Next để qua phần chọn đường dẫn file như bên dưới, bấm vào nút Browse và chọn file exe của game.


    - Sang phần chọn ngôn ngữ, bấm vào nút xổ xuống và chọn như trong hình.


    - Tiếp theo, click chọn vào mục "Create a shortcut..." . Có thể đặt lại tên shorcut cho dễ nhớ, ở đây mình để mặc định theo tên file exe gốc. Bấm Finish thì game sẽ chạy, tạm thời tắt nó đi đã (nếu thấy hiện chữ Tung bt tức là khâu này thành công, ko thì kiểm tra lại file locale Tung có cài hay chưa)


    - Vào Start Menu sẽ thấy trong tab của Applocale có thêm shortcut của file đó, kéo chuột move nó vào desktop hoặc folder mình muốn.

    - Chuột phải vào file shorcut vừa tạo, thêm code /c của AGTH như trong hình, đường dẫn đầu tiên là đường dẫn đến file chạy AGTH (của mình là "D:\AGTH\agth.exe /c") . Xong thì Apply rồi OK.


    - Click đôi vào shorcut, lần này thì cửa sổ AGTH sẽ chạy đồng thời với game, vậy là bạn đã hook text Trung thành công rồi đó :yeah:

    - Sau này nhớ code thì khỏi cần mở thông qua Applocale cũng dc. Ví dụ 1 code: D:\AGTH\agth.exe /c /L0404 /kf1:200 "E:\New Folder\Future-Digi\HANATOOTOME_TW\HANAOTO.exe"

    - Tiếp theo thì ta vào chơi, kiếm file Quick Translator Aggreator.exe và click vào để chạy chương trình. Nhớ kiểm tra phần Option của AGTH xem đã tick vào auto-copy chưa. Nếu có thì QTA sau khi hiện lên sẽ tự động hook.


    Cửa sổ game đã được AGTH chạy kèm, text hook thành công cùng QTA


    Xong thì có thể chuyển cửa sổ AGTH ra sau cho tiện đọc

    Một số HCG tham khảo



    IV. SỬ DỤNG NTLEA ĐỂ GIẢ LẬP LOCALE: (optional)
    Nếu dùng NTLEA Portable thì không cần đến Applocale nữa, các bạn có thể down tại đây: https://dl.dropboxusercontent.com/u/...EAPortable.rar

    Giải nén ra sẽ có thư mục với file NTLEASSPortable.exe, chạy file này rồi tick như hình dưới.


    Sau đó bấm tiếp "With AGTH" để tùy chỉnh AGTH. Phần Arguments là để add H-code vào, ko cần thì bỏ trống.


    Bấm Save/Edit là xong thiết lập, sau này ko cần đụng vào nữa.

    Giờ chuyển sang thư mục có game patch Tung, chỉ việc click phải sẽ hiện ra tùy chọn để chạy với locale Trung (execute with Chinese Simplified) hay locale Trung kèm AGTH (execute with target with Japanese and AGTH) . Cái thứ 2 sở dĩ ghi như thế là do tác giả quên thay tên cho tùy chọn này (mặc định là Jap) , bấm vào thì vẫn ra locale Trung thôi.


    Và đây là kết quả.


    V. MỘT SỐ VẤN ĐỀ CHƯA THỂ GIẢI QUYẾT:
    1. Ko phải game nào cũng có thể hook thành công, hiện tại chỉ các game có engine KiriKiri là hook tốt nhất (đuôi file .xp3) , ngoài ra thì game của Realive và một số game xài Buriko General Interpreter cũng hiện tốt (đuôi .arc).


    Bộ Eden Ringo dùng engine khác nhưng cũng hook rất tốt

    2. Một số game cần H-code, hiện tại cái H-code của NTLEA khá sida, add vào vẫn ko có gì, còn dùng trong Applocale thì game ko chạy


    Ko có H-code game sẽ ko hook được toàn bộ text

    3. QT sẽ ko nhận tên người mà dịch thành Hán Việt hết, sau khi hook thành công sẽ phải add tay vào file "Names.txt" trong thư mục QT.

    VI. KẾT LUẬN:
    Sử dụng QTA là 1 hướng đi mới cho các fan VN-LN. Xét về dung lượng và tốc độ thì nó nhẹ và hiệu quả hơn bản QT cũ. Tuy nhiên do vẫn trong giai đoạn phát triển nên cách sử dụng có hơi phức tap 1 chút.

    Càng có nhiều người add từ thì QT nó càng dịch dễ hiểu hơn, hi vọng là sau này sẽ có nhiều bạn chịu khó đọc và đóng góp file VP dành riêng cho thể loại VN
    Lần sửa cuối bởi Hako-chan; 19-06-13 lúc 23:00

  2. #2

    Bài gửi
    601
    Likes Received
    68
    Points
    612 (22.706 Banked)
    Achievements Tuyệt đỉnh công phuĐây là bạn tôi!Chiến binh lão luyện
    Awards Maid-tan waiting for Onii-chan - Award nomination from Hako-chan accepted.
    Bóc tem ủng hộ.

  3. #3
    (╬ ̄皿 ̄)凸 ~ くそ! Avatar của doremon12340

    Bài gửi
    8.795
    Likes Received
    1320
    Points
    3.910 (48 Banked)
    ❋Luxuria❋
    EXP: 370
    Achievements Thần thông chân nhânTuyệt đỉnh công phuChiêu dụ hiền tàiPhóng viên tình trường
    Awards Furukawa Yui - đủ chuẩnTsuchimikado Natsume - giải nhất event VL ArenaRory Mercury - Giải nhất Moe Arena 2016Tojo Nozomi - donatedKotoriMinami Kotori - donatedAyase Eli - donatedNadeko - Award Request Accepted
    để test thử NTLEA nào
    btw: mềnh cũng gặp vấn đế khá si đa,cài patch Tung vào tùy cái thì cái avast nó xóa ngay mới ghê giờ nghỉ lun cái avast

  4. #4

    Bài gửi
    52
    Likes Received
    3
    Points
    251 (2.623 Banked)
    Achievements Tuyệt đỉnh công phuBôn ba chinh chiến
    À um... ví dụ như cái này thì mình tìm patch Trung ở đâu nhỉ?

    http://vndb.org/v1552

  5. #5
    Illegal Member

    Bài gửi
    8
    Points
    1.041 (1.806 Banked)
    Achievements Tuyệt đỉnh công phu
    Rắc rối nhất vẫn là cái Patch tiếng Trung kiếm không ra. Do mù tiếng trung . Sao các bạn không lập topic sưu tầm các Patch tiếng trung nhỉ?

  6. #6
    (◜◡‾)✂╰⋃╯ Avatar của Maou-sama

    Bài gửi
    6.315
    Likes Received
    1238
    Points
    46 (241.934 Banked)
    Achievements Nhà thông tháiHùng bá thiên hạTuyệt đỉnh công phuChiêu dụ hiền tài
    Awards Kasugano Sora - Award Request AcceptedSaber Lily - Award Request AcceptedEstel Freesia - Award Request AcceptedTsutsukakushi Tsukiko - Award nomination from Hako-chan accepted.Kurimu - Award Request AcceptedŌkami-san - Award Request AcceptedShana - 600 likeHitagi Cua - đủ chuẩn
    Bên sumisora nó bắt reg mới down được
    Bây giờ có cái này thì làm thêm topic patch Tung ah
    @ssmin có lòng từ bi thì làm thêm đi



  7. #7
    Illegal Member

    Bài gửi
    11
    Points
    1.450 (0 Banked)
    Achievements Tuyệt đỉnh công phuPhát súng khai cuộc!
    patch trung gì mà kho' kiếm quá đọc không hiểu không biết lam sao down nữa ai kiếm dùm mình đi

  8. #8
    Illegal Admin Avatar của Hako-chan

    Bài gửi
    4.614
    Likes Received
    2609
    Points
    335.176 (182 Banked)
    Achievements Bạn là người nổi tiếngCao thủ cô đơnTuyệt đỉnh công phuThánh Nữ ForumPhóng viên tình trường
    Awards Black Hanekawa - Award Request AcceptedKirigiri Kyouko - NVCT kỳ 4Shinku - testTouma Kazusa - testSaber Alter - testFianna - testKurisu - testLaura Bodewig - test
    Cần patch game nào thì nói mình mới kiếm được cho chứ, trước có share trong mục download mà @ssmin khác dẹp rồi

  9. #9
    Vạn Hoa Kính Avatar của Ciela

    Bài gửi
    2.386
    Likes Received
    599
    Points
    241.959 (33.669 Banked)
    Achievements Gầy dựng uy danhTuyệt đỉnh công phuChiêu dụ hiền tàiHuyền thoại là đây
    Awards Kurimu - Award Request AcceptedŌkami-san - Award Request AcceptedKasugano Sora - Kiểm traPlace in HeavenKafuu ChinoNakano AzusaNekomimi Girl - Đủ chuẩnKirino - 100 likes
    Quote Nguyên văn bởi Hako-chan Xem bài viết
    Cần patch game nào thì nói mình mới kiếm được cho chứ, trước có share trong mục download mà @ssmin khác dẹp rồi
    3 tuần up được 1 cái, so Sida :v

    Nếu thật sự cần thì sẽ mở lại.

  10. #10

    Bài gửi
    601
    Likes Received
    68
    Points
    612 (22.706 Banked)
    Achievements Tuyệt đỉnh công phuĐây là bạn tôi!Chiến binh lão luyện
    Awards Maid-tan waiting for Onii-chan - Award nomination from Hako-chan accepted.
    Quote Nguyên văn bởi Tougou Cline Xem bài viết
    À um... ví dụ như cái này thì mình tìm patch Trung ở đâu nhỉ?

    http://vndb.org/v1552
    http://www.paopaoche.net/buding/8764.html

    Các bạn muốn tìm patch Trung thì làm như sau:.
    1. Lấy tên Trung của game trên VNDB.
    2. Gắn thêm chữ "汉化补丁" vào sau tên game. VD game trên tên là "纯白交响曲". Gắn vào mình có "纯白交响曲汉化补丁".
    3. Google, link tiếng Tàu có chữ "下载" tổ tướng là down.
    4. Bí quá thì lên hgame.cn, đánh tên game China vào khung search chắc có.



    @gián: Thật ra mình thấy thêm 1 post dưới post1, tập hợp link game là đc rồi, mỗi lần có người req thì bổ sung vào post đó, khỏi mở lại.

Trang 1/55 1231151 ... CuốiCuối

Đánh dấu

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
  •